---
Type: desktop-application
ID: xyz.parlatype.Parlatype
Package: parlatype
ProjectLicense: GPL-3.0+
Name:
ar: بارلاتايب
sv: Parlatype
es: Parlatype
en_GB: Parlatype
pt: Parlatype
ja: Parlatype
it: Parlatype
fi: Parlatype
tr: Parlatype
pl: Parlatype
lt: Parlatype
fr: Parlatype
de: Parlatype
cs: Parlatype
uk: Parlatype
C: Parlatype
sr: Парлатајп
id: Parlatype
kab: Parlatype
ms: Parlatype
eu: Parlatype
pt_BR: Parlatype
nb_NO: Parlatype
en_AU: Parlatype
hu: Parlatype
ca: Parlatype
nl: Parlatype
ru: Parlatype
Summary:
C: Media player for transcription
it: Lettore multimediale per la trascrizione
es: Reproductor multimedia para transcripciones
de: Medienspieler zum Transkribieren
Description:
sv: >-
<p>Parlatype är en lättanvänd mediaspelare vars främsta syfte är att assistera vid transkribering av tal.</p>
es: >-
<p>Parlatype es un reproductor de medios fácil de usar. Su principal propósito es ayudar a transcribir grabaciones de
voz.</p>
en_AU: >-
<p>Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you transcribing speech.</p>
en_GB: >-
<p>Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you when transcribing speech.</p>
pt: >-
<p>Parlatype é um reproduor de midia fácil de usar. propósito é ajudá-lo a transcrever voz.</p>
ca: >-
<p>Parlatype és un reproductor de mitjans fàcil d'usar. El seu principal propòsit és ajudar a transcriure discursos.</p>
it: >-
<p>Parlatype è un lettore multimediale facile da usare. Il suo scopo principale è quello di aiutare a trascrivere il parlato.</p>
ja: >-
<p>Parlatype はスピーチの文字起こしを補助するための、使いやすいメディアプレーヤーです。</p>
tr: >-
<p>Parlatype, kullanımı kolay bir ortam oynatıcısıdır. Asıl amacı, konuşmayı yazıya dönüştürmenize yardım etmektir.</p>
pl: >-
<p>Parlatype to łatwy w obsłudze odtwarzacz multimedialny. Jego głównym celem jest pomoc przy transkrypcji mowy.</p>
fr: >-
<p>Parlatype est un lecteur média simple d'utilisation. Il est conçu pour simplifier la transcription audio.</p>
zh_Hans: >-
<p>Parlatype 是一个易于使用的媒体播放器。它的主要作用是帮助您用文字记写语音。</p>
he: >-
<p>פָּרְלַטַייפּ הוא נגן מדיה קל לשימוש. מטרתו העיקרית היא לעזור לך בתמלול של דיבור.</p>
de: >-
<p>Parlatype ist ein einfach zu bedienender Medienspieler. Er dient hauptsächlich dazu, Sie beim Transkribieren von gesprochener
Sprache zu unterstützen.</p>
uk: >-
<p>Parlatype - це простий у використанні медіаплеєр. Його основна мета - допомогти вам транскрибувати мову.</p>
sr: >-
<p>Паратајп је медија плејер лак за употребу. Његова главна намена је помоћ при транскрибовању.</p>
C: >-
<p>Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help
you transcribing speech.</p>
lt: >-
<p>Parlatype yra lengva naudoti medijos leistuvė. Jos pagrindinis tikslas yra padėti jums perrašyti kalbėjimą.</p>
cs: >-
<p>Parlatype je snadno se používající přehrávač, jehož hlavním účelem je pomoci vám s přepisem mluveného slova.</p>
id: >-
<p>Parlatype adalah pemutar media yang mudah digunakan. Tujuan utamanya adalah untuk membantu Anda mentranskrip pembicaraan.</p>
eu: >-
<p>Parlatype multimedia erreproduzitzaile erraza da. Bere helburu nagusia hizketa transkribatzen laguntzea da.</p>
nb_NO: >-
<p>Parlatype er en mediaspiller som er enkel i bruk. Hovedformålet er å hjelpe deg å transkribere tale.</p>
ar: >-
<p>بارلاتايب هو مُشغل وسائط سهل الاستخدام. الغرض الأساسي منه هو مساعدتك على تدوين الخطابات المُسجلة.</p>
fi: >-
<p>Parlatype on helppokäyttöinen mediasoitin. Sen päätarkoitus on auttaa puheen transkriptiossa.</p>
hu: >-
<p>A Parlatype egy könnyen használható médialejátszó. Fő célja a beszéd átírása.</p>
nl: >-
<p>Parlatype is een eenvoudig te gebruiken mediaspeler. Het hoofddoel is om te helpen bij het transcriberen van spraak.</p>
pt_BR: >-
<p>Parlatype é um tocador de midia fácil de usar. Seu propósito é ajudar você a transcrever voz.</p>
ru: >-
<p>Parlatype — это простой в использовании медиапроигрыватель, основным назначением которого является помощь в транскрибировании
речи.</p>
Developer:
id: xyz.parlatype
name:
de: Gabor Karsay
es: Gabor Karsay
en_GB: Gabor Karsay
pt: Gabor Karsay
it: Gabor Karsay
ja: Gabor Karsay
tr: Gabor Karsay
lt: Gabor Karsay
pl: Gabor Karsay
fr: Gabor Karsay
zh_Hans: Gabor Karsay
he: גאבור קארסיי
C: Gabor Karsay
uk: Gabor Karsay
cs: Gabor Karsay
id: Gabor Karsay
fi: Gabor Karsay
eu: Gabor Karsay
pt_BR: Gabor Karsay
nb_NO: Gabor Karsay
en_AU: Gabor Karsay
hu: Karsay Gábor
ar: غابور كارساي
ru: Gabor Karsay
Categories:
- AudioVideo
- Audio
- Player
Keywords:
es:
- Transcripción
sv:
- Transkribering
fi:
- Transkriptio
ca:
- Transcripció
it:
- Trascrizione
en-GB:
- Transcription
tr:
- Çeviriyazım
de:
- Transkription
fr:
- Transcription
lt:
- Transkripcija
ja:
- Transcription
- トランスクリプション
- 転写
- 書き起こし
- 文字起こし
- テープ起こし
- 音声反訳
id:
- Transkripsi
zh-Hans:
- 转录
- 记写
- 转记
- 记录
- 转写
- 语音转文字
- 语音识别
- 文字记录
cs:
- Přepis
C:
- Transcription
pl:
- Transkrypcja
en-AU:
- Transcription
eu:
- Transkripzioa
pt-BR:
- 'Transcrição:'
ar:
- تدوين
- ' استنساخ'
- ' انتساخ'
- ' نسخ'
hu:
- Átírás
nb-NO:
- Transkribering
ru:
- Транскрибирование
Url:
homepage: https://www.parlatype.xyz
bugtracker: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues
translate: https://hosted.weblate.org/engage/parlatype/
donation: https://www.parlatype.xyz/donate.html
Icon:
cached:
- name: parlatype_xyz.parlatype.Parlatype.png
width: 48
height: 48
- name: parlatype_xyz.parlatype.Parlatype.png
width: 64
height: 64
remote:
- url: xyz/parlatype/Parlatype/f517046bb21495321eb434b58ae93c8e/icons/128x128/parlatype_xyz.parlatype.Parlatype.png
width: 128
height: 128
stock: xyz.parlatype.Parlatype
Launchable:
desktop-id:
- xyz.parlatype.Parlatype.desktop
Provides:
binaries:
- parlatype
ids:
- com.github.gkarsay.parlatype.desktop
mediatypes:
- application/x-ogg
- application/ogg
- audio/x-vorbis+ogg
- audio/x-scpls
- audio/x-mp3
- audio/x-mpeg
- audio/mpeg
- audio/x-mpegurl
- audio/x-flac
- audio/mp4
- x-scheme-handler/itms
- x-scheme-handler/itmss
Suggests:
- type: upstream
ids:
- libreoffice-writer.desktop
Screenshots:
- default: true
caption:
C: Main window
it: Finestra principale
es: Ventana principal
de: Hauptfenster
thumbnails:
- url: xyz/parlatype/Parlatype/f517046bb21495321eb434b58ae93c8e/screenshots/image-1_624x407@1.png
width: 624
height: 407
- url: xyz/parlatype/Parlatype/f517046bb21495321eb434b58ae93c8e/screenshots/image-1_224x146@1.png
width: 224
height: 146
source-image:
url: xyz/parlatype/Parlatype/f517046bb21495321eb434b58ae93c8e/screenshots/image-1_orig.png
width: 722
height: 472
Languages:
- locale: de
percentage: 100
- locale: en_AU
percentage: 39
- locale: en_GB
percentage: 40
- locale: en_US
percentage: 100
- locale: es
percentage: 100
- locale: eu
percentage: 85
- locale: fi
percentage: 28
- locale: fr
percentage: 42
- locale: id
percentage: 29
- locale: it
percentage: 100
- locale: nb_NO
percentage: 32
- locale: pl
percentage: 42
- locale: pt
percentage: 33
- locale: pt_BR
percentage: 37
- locale: ru
percentage: 39
- locale: tr
percentage: 46
- locale: zh_Hans
percentage: 44
Releases:
- version: '4.2'
type: stable
unix-timestamp: 1717286400
description:
C: >-
<ul>
<li>Website moved to www.parlatype.xyz.</li>
<li>App ID changed accordingly.</li>
<li>Translation updates for several languages.</li>
</ul>
es: >-
<ul>
<li>La página web se ha trasladado a www.parlatype.xyz</li>
<li>El ID de la aplicación ha cambiado en consecuencia.</li>
<li>Actualizaciones de traducción para varios idiomas.</li>
</ul>
it: >-
<ul>
<li>Sito web spostato su www.parlatype.xyz.</li>
<li>L'ID app è cambiato di conseguenza.</li>
<li>Aggiornamenti di traduzione per diverse lingue.</li>
</ul>
de: >-
<ul>
<li>Homepage auf www.parlatype.xyz geändert.</li>
<li>App ID entsprechend geändert.</li>
<li>Übersetzungsaktualisierungen für mehrere Sprachen.</li>
</ul>
- version: '4.1'
type: stable
unix-timestamp: 1712016000
description:
eu: >-
<ul>
<li>Jarraitu GNOMEren giza interfazearen jarraibideak aplikazioan zehar libadwaita erabiliz.</li>
<li>Gehitu gai-hautatzailea (GNOME Test Editor-etik mailegatua).</li>
<li>Konpondu F10 lasterbidea menu nagusia aldatzeko.</li>
<li>Kendu Mozilla DeepSpeech-erako laguntza proiektua eten delako.</li>
<li>Hainbat hizkuntzatarako itzulpen eguneraketak.</li>
</ul>
C: >-
<ul>
<li>Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita.</li>
<li>Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor).</li>
<li>Fix F10 shortcut to toggle main menu.</li>
<li>Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued.</li>
<li>Translation updates for several languages.</li>
</ul>
es: >-
<ul>
<li>Siga las directrices de interfaz humana de GNOME en toda la aplicación utilizando libadwaita.</li>
<li>Añadir un selector de temas (tomado del Editor de texto de GNOME).</li>
<li>Fijar acceso directo de F10 para cambiar el menú principal.</li>
<li>Eliminar el soporte para Mozilla DeepSpeech porque el proyecto está discontinuado.</li>
<li>Actualizaciones de traducción para varios idiomas.</li>
</ul>
it: >-
<ul>
<li>Segui le linee guida dell'interfaccia umana GNOME in tutta l'app utilizzando libadwaita.</li>
<li>Aggiungi un selettore di temi (preso in prestito dall'editor di testo GNOME).</li>
<li>Corretto la scorciatoia F10 per attivare/disattivare il menu principale.</li>
<li>Rimuovi il supporto per Mozilla DeepSpeech perché il progetto è interrotto.</li>
<li>Aggiornamenti di traduzione per diverse lingue.</li>
</ul>
de: >-
<ul>
<li>Die App folgt den GNOME-Benutzerschnittstellenrichtlinien unter Verwendung der Adwaita-Bibliothek.</li>
<li>Stilauswahl hinzugefügt (vom GNOME Texteditor geliehen).</li>
<li>Tastaturkürzel F10 klappt das Hauptmenü (wieder) auf und zu.</li>
<li>Unterstützung für Mozilla DeepSpeech entfernt, weil das Projekt nicht mehr aktiv ist.</li>
<li>Übersetzungsaktualisierungen für mehrere Sprachen.</li>
</ul>
- version: '4.0'
type: stable
unix-timestamp: 1700956800
description:
de: >-
<p>Dieses Release wechselt zu GTK 4 und bringt aktualisierte Übersetzungen für mehrere Sprachen.</p>
C: >-
<p>This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for several languages.</p>
es: >-
<p>Esta versión cambia a GTK 4 y trae actualizaciones de traducción para varios idiomas.</p>
it: >-
<p>Questa versione passa a GTK 4 e apporta aggiornamenti di traduzione per diverse lingue.</p>
eu: >-
<p>Bertsio hau GTK 4ra aldatzen ari da eta hainbat hizkuntzatarako itzulpen eguneraketak dakartza.</p>
- version: '3.1'
type: stable
unix-timestamp: 1639872000
description:
tr: >-
<p>Bu, yeni bir özellik içeren küçük bir sürümdür.</p>
<ul>
<li>MPRIS arayüzü eklendi.</li>
<li>Küçük hata düzeltmeleri.</li>
<li>Çeviriler için Weblate'e geçiş yapıldı.</li>
<li>Birçok dil için çeviri güncellemeleri.</li>
</ul>
uk: >-
<p>Це невеликий реліз з новою функцією.</p>
<ul>
<li>Додано інтерфейс MPRIS.</li>
<li>Виправлення дрібних помилок.</li>
<li>Перейти на Weblate для перекладів.</li>
<li>Оновлення перекладів для декількох мов.</li>
</ul>
zh_Hans: >-
<p>这是一个增加了新功能的次级版本。</p>
<ul>
<li>增加了 MPRIS 接口。</li>
<li>修正了一些小错误。</li>
<li>转向使用 Weblate 翻译此软件。</li>
<li>更新了几种语言的翻译。</li>
</ul>
de: >-
<p>Dies ist ein Zwischenrelease mit einer neuen Funktion.</p>
<ul>
<li>MPRIS-Interface hinzugefügt.</li>
<li>Kleinere Fehlerbehebungen.</li>
<li>Für Übersetzungen zu Weblate gewechselt.</li>
<li>Übersetzungsaktualisierungen für mehrere Sprachen.</li>
</ul>
es: >-
<p>Se trata de una versión menor con una nueva función.</p>
<ul>
<li>Se ha añadido la interfaz MPRIS.</li>
<li>Corrección de errores menores.</li>
<li>Me he pasado a Weblate para las traducciones.</li>
<li>Actualizaciones de traducción para varios idiomas.</li>
</ul>
it: >-
<p>Questa è una versione minore con una nuova funzionalità.</p>
<ul>
<li>Aggiunta l'interfaccia MPRIS.</li>
<li>Correzioni di bug minori.</li>
<li>Passato a Weblate per le traduzioni.</li>
<li>Aggiornamenti di traduzione per diverse lingue.</li>
</ul>
C: >-
<p>This is a minor release with a new feature.</p>
<ul>
<li>Added MPRIS interface.</li>
<li>Smaller bug fixes.</li>
<li>Switched to Weblate for translations.</li>
<li>Translation updates for several languages.</li>
</ul>
eu: >-
<p>Hau bertsio-berritze txiki bat da, funtzio berri batekin.</p>
<ul>
<li>MPRIS interfazea gehitu da.</li>
<li>Akatsen konponketa txikia.</li>
<li>Itzulpenetarako Weblate-ra aldatu da.</li>
<li>Hainbat hizkuntzatarako itzulpen eguneraketak.</li>
</ul>
ContentRating:
oars-1.1: {}